احمد بن محمد ميبدى
630
خلاصه تفسير ادبى و عرفانى قرآن مجيد بفارسى از كشف الاسرار ( فارسى )
رنگ ندارد سنگى بىارزش است ! عبادتى هم كه با اخلاص نباشد رنجى است بىثواب ! اخلاص آتشى است كه در سينهء مؤمن مىافروزند تا هرچه جز حق است در سينه بسوزد ! و دست وى از محارم به رشتهء اخلاص استوار كنند تا دست جز به حلال نبرد ! و به ديده در اغيار ننگرد ! و در دل از دنيا و عقبى نينديشد ! نيروى شهوت رام او گردد ! حرص را وداع گويد ، بخل از او بگريزد ! بيخ حسد از سينهء او كنده شود ، با خلق جهان برادر گشته ، كبر و غرور از سر به در كرده ، جامهء فروتنى به بر كرده ، زبان پند و اندرز گشوده ، گل رحم و شفقت شكفته ، اسباب تفرقه و اختلاف و شقاق و نفاق از سر راه وى برخاستند ! چون قدم بدان رسد به سر راه اخلاص رسد و بايد بداند كه يك ركن از اركان عبادت ، واجبات بجا آوردن است كه فرمود : . . . وَ يُقِيمُوا الصَّلاةَ . آيه . دين پاينده آنست كه نماز به پا دارد ، به هنگام خود و با شرائط و اركان آن و خضوع و خشوع بجاى آورده ، خدا را پيش چشم خود داشته ، در حال تكبير روى به عالم كبريا آورده ، از شيطان لعين دور شده ، به يمن و بركت ( بسم الله الرحمن الرحيم ) فاتحه را مفتاح خير و سعادت و توفيق دانسته ، به خواندن سوره سيرت فرشتگان گرفته ، در ركوع خشوع و در سجود خضوع آورده ، در تشهّد حق را مشاهده كرده ، روح پيغمبر را درود فرستاده ، سلام به خلق خدا از بلاها داده ، چنين نماز مستوجب قبول بوده و حاصلش رضاى خداوند غفور باشد كه فرمود : سوره 98 آيه 8 8 - رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمْ وَ رَضُوا عَنْهُ . آيه . هم خدا از بندهء نمازگزار خشنود و هم بنده از داشتن چنين توفيقى از خدا خشنود است . . . ذلِكَ لِمَنْ خَشِيَ رَبَّهُ اين خلود و جاودانى كسى راست كه از خدا بترسد و او را اطاعت كند و از معصيت بپرهيزد . سرّى سقطى مراد شيخ جنيد گويد : هرگاه تو از خدا راضى نباشى چگونه توقّع دارى كه خدا از تو راضى باشد ؟ سورهء - 99 - زلزال - 8 - آيه - مدنى - جزو 30 تفسير لفظى [ آيات 1 الى آخر ] بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ بنام خداوند بخشندهء مهربان . 1 - إِذا زُلْزِلَتِ الْأَرْضُ زِلْزالَها . آنگاه كه زمين بجنبانند جنبانيدنى ! - * - 2 - وَ أَخْرَجَتِ الْأَرْضُ أَثْقالَها . و زمين بارهاى خود را بيرون دهد ! - * - 3 - وَ قالَ الْإِنْسانُ ما لَها . آدمى گويد : چه رسيد زمين را كه مىجنبد ؟ - * - 4 - يَوْمَئِذٍ تُحَدِّثُ أَخْبارَها . آن روز ، زمين خبرهاى خود را مىدهد ! - * - 5 - بِأَنَّ رَبَّكَ أَوْحى لَها . به آنچه خداى تو ( اى محمّد ) او را فرمود ! - * - 6 - يَوْمَئِذٍ يَصْدُرُ النَّاسُ أَشْتاتاً لِيُرَوْا أَعْمالَهُمْ . آن روز مردم باز گردند گروههاى جدا جدا ! تا جزاى كارهاشان به آنان بنمايند ! - * - 7 - فَمَنْ يَعْمَلْ مِثْقالَ ذَرَّةٍ خَيْراً يَرَهُ . هركس هم سنگ مور خرد ( ريز ) نيكى كند آن را مىبيند ! و پاداش آن مىگيرد - * - 8 - وَ مَنْ يَعْمَلْ مِثْقالَ ذَرَّةٍ شَرًّا يَرَهُ . و هركس همسنگ مور خردى بدى كند آن را مىبيند ( و سزاى آن مىگيرد ) . تفسير ادبى و عرفانى سوره 99 آيه 0 بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ ، بنام خداوندى كه مطيعان را وعده نعيم جاودان داد و عاصيان را وعيد دركهاى نيران داد ! همه را درين سراى آزمايش هست كرد ، و به حكمت ميان آنان اختلاف و فرق و تفاوت قرار داد ! بعضى